# $Id: vi.po,v 1.5 2006/03/22 04:17:54 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Album Select 1.0.3\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-07 11:11-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 12:28+0100\n" "Last-Translator: Trung Dong Huynh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Album Select" msgstr "Chọn Album" msgid "Jump directly to any album using a select box or tree view" msgstr "" "Nhảy trực tiếp đến một album bằng hộp chọn lựa hoặc chọn trên cây album" msgid "Blocks" msgstr "Hộp" msgid "Album Select Settings" msgstr "Thông số của Album Select" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Các thông số đã được lưu lại" msgid "Albums can be displayed in a simple list box or a dynamic tree." msgstr "" "Các album có thể được hiển thị trong một hộp danh sách đơn giản hay trong " "một cấu trúc cây động." msgid "Sort order" msgstr "Thứ tự sắp xếp" msgid "Use manual sort order of albums" msgstr "Dùng thứ tự sắp xếp bằng tay của các album" msgid "Sort albums by title" msgstr "Sắp xếp album theo tiêu đề" msgid "Use sort order defined in each album (affects performance)" msgstr "Dùng thứ tự sắp xếp được đặt trong mỗi album (chậm)" msgid "Tree" msgstr "Dạng cây" msgid "Connect tree branches with lines" msgstr "Nối các nhánh cây lại" msgid "Show folder icons" msgstr "Hiển thị biểu tượng folder" msgid "Use cookies to remember which branches are open" msgstr "Dùng cookies để nhớ các nhánh đang được bung ra" msgid "Show expand-all and collapse-all options" msgstr "Hiển thị chọn lựa Bung ra và Thu gọn" msgid "" "Only one branch within a parent can be expanded at the same time. Expand/" "collapse functions are disabled with this option." msgstr "" "Chỉ cho phép một nhánh được bung ra trong một lúc. Chức năng Bung ra/Thu gọn " "sẽ bị tắt nếu dùng chọn lựa này." msgid "Save" msgstr "Lưu" msgid "Reset" msgstr "" msgid "« Jump to Album »" msgstr "« Nhảy đến Album »" msgid "Expand" msgstr "Bung ra" msgid "Collapse" msgstr "Thu gọn" msgid "Album quick links (DHTML)" msgstr "Liên kết nhanh Album (DHTML)" msgid "Album quick links (Dropdown)" msgstr "Liên kết nhanh Album (Bung xuống)" #~ msgid "Selector type" #~ msgstr "Kiểu chọn lựa" #~ msgid "List box" #~ msgstr "Hộp danh sách"