# $Id: de.po,v 1.5 2006/03/22 04:17:58 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Previous translators (as far as known, add yourself here, please): # - Jens Tkotz # - Frederik Kunz # - Georg Rehfeld # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Archive Upload 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-02-01 08:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-06 23:35+0000\n" "Last-Translator: Frederik Kunz \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" msgid "Archive Upload" msgstr "Archiv-Hochladen" msgid "Extract items from uploaded zip files" msgstr "Extrahiere Elemente aus dem hochgeladenen ZIP-Archiv" msgid "Import" msgstr "Import" msgid "Archive" msgstr "Archiv" msgid "Archive Upload Settings" msgstr "Einstellungen für Archiv-Hochladen" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert" msgid "" "This module will enable extraction of individual files from a zip archive to " "add each item to Gallery. You must locate or install an unzip binary on " "your server, then enter the path to it in the text box below. If you're on " "a Unix machine, don't forget to make the binary executable (chmod 755 " "unzip in the right directory should do it)" msgstr "" "Mittels dieses Moduls kann ein hochgeladenes ZIP-Archiv automatisch entpackt " "werden, um die darin enthaltenen Elemente zu Gallery hinzuzufügen. Sie " "müssen den Pfad einer unzip-Binärdatei auf Ihrem Server ausfindig machen und " "in das Feld unten eintragen. Falls Sie mit einer Unix-Maschine arbeiten, " "vergessen Sie bitte nicht, die Binärdatei ausführbar zu machen (ein chmod " "755 unzip im richtigen Ordner sollte reichen)" msgid "Path to unzip:" msgstr "Pfad zu unzip:" msgid "You must enter a path to your unzip binary" msgstr "Sie müssen den Pfad zu unzip angeben." msgid "The path you entered doesn't contain a valid unzip binary." msgstr "Der von Ihnen angegebene Pfad enthält kein gültiges unzip." msgid "The path you entered isn't a valid path to an unzip binary." msgstr "Der von Ihnen angegebene Pfad zu unzip ist nicht gültig." #, c-format msgid "The unzip binary is not executable. To fix it, run chmod 755 %s" msgstr "" "Ihr unzip ist nicht ausführbar. Um dies zu beheben, führen Sie chmod 755 %" "s aus." msgid "Save Settings" msgstr "Einstellungen speichern" msgid "Test Settings" msgstr "Einstellungen testen" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" msgid "unzip binary test results" msgstr "Unzip Test-Ergebnisse" msgid "Binary Name" msgstr "Name der Binärdatei" msgid "Pass/Fail" msgstr "In Ordnung/Fehlgeschlagen" msgid "Passed" msgstr "In Ordnung" msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" msgid "Error messages:" msgstr "Fehlermeldung:"