# $Id: cs.po,v 1.8 2006/03/22 04:18:01 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Captcha 1.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-05 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-12 15:16+0100\n" "Last-Translator: Jan Korbel \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgid "Captcha" msgstr "Captcha" msgid "" "Prevents abuse by deterring automated bots with input that requires visual comprehension" msgstr "Zabraňuje zneužití roboty (programy) zaváděním vizuálních kontrol (obrázky)" msgid "Gallery" msgstr "Galerie" msgid "Reset captcha failure counts" msgstr "Vynulovat počet chyb captcha" msgid "" "Captcha records failure counts in the database when configured for medium security level. " "Run this task to clear all counters." msgstr "" "Při nastaveném středním zabezpečení Captcha zaznamenává počet chyb do databáze. " "Spusťte tuto úlohu pro výmaz všech těchto záznamů." msgid "Successfully reset failure counts" msgstr "Úspěšně vymazána počítadla chyb captcha" msgid "Captcha plugin configuration test" msgstr "Zkouška konfigurace Captcha pluginu" msgid "" "The Captcha module requires your webserver to have the GD graphics module installed. The " "following GD functions are required." msgstr "" "Modul Captcha vyžaduje webový server s GD knihovnou. Jsou potřeba následující GD funkce." msgid "Function name" msgstr "Jméno funkce" msgid "Pass/fail" msgstr "Status" msgid "Available" msgstr "Dostupná" msgid "Missing" msgstr "Chybí" msgid "" "Critical GD functions are not available. Please ask your system administrator for help." msgstr "Kritické GD funkce nejsou dostupné. Prosím požádejte Vašeho správce o pomoc." msgid "Your webserver is properly configured to use the Captcha module." msgstr "Váš webový server je pro Captcha modul správně nakonfigurován." msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" msgid "Captcha Settings" msgstr "Nastavení Captcha" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Nastavení úspěšně uloženo" msgid "High Security - Always On" msgstr "Vysoké zabezpečení - vždy zapnuto" msgid "Always require the Captcha value to be entered before proceeding." msgstr "Vždy vyžadovat zadání Captcha informací." msgid "Medium/Low Security - Failed Attempts" msgstr "Střední/nízké zabezpečení - neúspěšné pokusy" msgid "" "Users are not required to pass the Captcha test unless they have failed validation or user " "input at least this many times. After that, they have to enter the Captcha value to log in, " "or perform certain other secured actions." msgstr "" "Uživatelé nemusí procházet Captcha testem dokud neselže jejich validace alespoň v počtu zde " "zadaném. Pak budou muset zadat Captcha informace nebo projít nějakými dalšími bezpečnostními " "prvky." msgid "Failed attempts:" msgstr "Špatných pokusů:" msgid "" "Medium security counts failures by a key value such as the username used in a login " "attempt. This means after one username has too many failures then anyone, even the real " "account owner, must perform captcha validation for their next login. Low security counts " "failures in the session. This provides some protection against casual password guessers, " "but no protection against automated attacks." msgstr "" "Při středním zabezpečení se registruje počet chyb ve vstupech jako je uživatelské jméno " "při pokusu o přihlášení. To znamená, že se počítají pokusy kohokoliv, i vlastníka, a " "pokud počet pokusů přesáhne danou hodnotu, při příštím přihlášení je vynuceno zadání " "captcha informací. Při nízkém zabezpečení se počítají pokusy v rámci sezení (session). " "To zajistí ochranu před příležitostným hádáním hesla, ale ne před útoky automatů." msgid "Configure validation policy for modules using captcha:" msgstr "Nastavit politiku ověřování pro moduly využívající captcha:" msgid "High" msgstr "Vysoké" msgid "Medium" msgstr "Střední" msgid "Low" msgstr "Nízké" msgid "Off" msgstr "Vypnuto" msgid "Save" msgstr "Uložit" msgid "Reset" msgstr "Výchozí hodnoty" msgid "Type the word appearing in the picture." msgstr "Zadejte číslo nebo slovo zobrazené na obrázku." msgid "You must enter the number appearing in the picture." msgstr "Musíte zadat číslo zobrazené na obrázku." msgid "Incorrect number." msgstr "Špatné číslo." #~ msgid "Low Security - Always Off" #~ msgstr "Nízké zabezpečení - vždy vypnuto" #~ msgid "" #~ "Most modules rely solely on the user being authenticated by Gallery and require no " #~ "special Captcha interaction." #~ msgstr "" #~ "Většina modulů závisí pouze na běžné autentizaci a nevyžadují žádnou zvláštní vazbu s " #~ "Captcha modulem." #~ msgid "Save Settings" #~ msgstr "Uložit nastavení" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Zrušit"