# $Id: sv.po,v 1.5 2006/03/22 04:18:01 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Captcha 1.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-17 22:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-13 17:05+0100\n" "Last-Translator: Anders Lindquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Captcha" msgstr "Captcha" msgid "" "Prevents abuse by deterring automated bots with input that requires visual comprehension" msgstr "" "Förhindrar missbruk från automatiserade program som kommer ha svårt för att tolka texten " "automatiskt" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" msgid "Reset captcha failure counts" msgstr "Nollställ captcha felräknaren" msgid "" "Captcha records failure counts in the database when configured for medium security level. " "Run this task to clear all counters." msgstr "" "Captcha lagrar felräknaren i databasen när den är konfigurerad till medel säkerhetsnivå. " "Kör denna rutin för att nollställa alla räknare." msgid "Successfully reset failure counts" msgstr "Lyckades nollställa felräknarna" msgid "Captcha plugin configuration test" msgstr "Konfigurationstest av Captcha modulen" msgid "" "The Captcha module requires your webserver to have the GD graphics module installed. The " "following GD functions are required." msgstr "" "Captcha modulen kräver att din webbserver har den grafiska verktygslådan GD installerad. " "Följande GD funktioner krävs." msgid "Function name" msgstr "Funktions namn" msgid "Pass/fail" msgstr "Lyckades/Misslyckades" msgid "Available" msgstr "Tillgänglig" msgid "Missing" msgstr "Saknad" msgid "" "Critical GD functions are not available. Please ask your system administrator for help." msgstr "Kritiska GD funktioner är inte tillgängliga. Be din systemadministratör om hjälp." msgid "Your webserver is properly configured to use the Captcha module." msgstr "Din webbserver är inte riktigt konfigurerad för att använda Captcha modulen." msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" msgid "Captcha Settings" msgstr "Captcha Inställningar" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Lyckades spara inställningarna" msgid "High Security - Always On" msgstr "Hög säkerket - Alltid på" msgid "Always require the Captcha value to be entered before proceeding." msgstr "" "Kommer alltid att kräva att Captcha texten matas in innan " "man kan fortsätta." msgid "Medium/Low Security - Failed Attempts" msgstr "Medel/Låg Säkerhet - Misslyckade försök" msgid "" "Users are not required to pass the Captcha test unless they have failed validation or user " "input at least this many times. After that, they have to enter the Captcha value to log in, " "or perform certain other secured actions." msgstr "" "Användare behöver inte klara Captcha testen förutom när dom har misslyckats med att bekräfta " "eller har försökt åtminstonne så här många gånger. Efter det måste dom skriva in Captcha " "texten för att kunna logga in, eller utföra vissa andra skyddade funktioner." msgid "Failed attempts:" msgstr "Misslyckat försök:" msgid "" "Medium security counts failures by a key value such as the username used in a login " "attempt. This means after one username has too many failures then anyone, even the real " "account owner, must perform captcha validation for their next login. Low security counts " "failures in the session. This provides some protection against casual password guessers, " "but no protection against automated attacks." msgstr "" "Medelsäkerhet fel av nyckelvärden som användarnamn som använts vid inloggningsförsök. " "Det betyder att när ett användarnamn har haft för många misslyckade inloggningsförsök " "så måste alla även den riktiga användaren utföra en captcha validering vid nästa " "inloggningsförsök. Lågsäkerhetsnivå erbjuder visst skydd mot tillfälliga försök att " "knäcka lösenordet via gissningar, men inget skydd mot automatiserade attacker." msgid "Configure validation policy for modules using captcha:" msgstr "Konfigurera validerings policy för moduler som använder captcha:" msgid "High" msgstr "Hög" msgid "Medium" msgstr "Medel" msgid "Low" msgstr "Låg" msgid "Off" msgstr "Av" msgid "Save" msgstr "Spara" msgid "Reset" msgstr "Återställ" msgid "Type the word appearing in the picture." msgstr "Skriv ordet som syns i bilden." msgid "You must enter the number appearing in the picture." msgstr "Du måste ange nummret som synns i bilden." msgid "Incorrect number." msgstr "Felaktigt nummer."