# $Id: vi.po,v 1.6 2006/03/22 04:18:44 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Dcraw 1.0.4\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-03 06:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-29 19:14+0100\n" "Last-Translator: Trung Dong Huynh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Dcraw" msgstr "Dcraw" msgid "Graphics toolkit for processing images in raw format" msgstr "Bộ công cụ đồ họa để xử lý ảnh theo định dạng raw" msgid "Graphics Toolkits" msgstr "Bộ công cụ đồ họa" msgid "Convert to PPM" msgstr "Chuyển sang dạng PPM" msgid "Get the width and height of the image" msgstr "Lấy chiều cao và chiều rộng của ảnh" msgid "Convert to a PPM" msgstr "Chuyển sang dạng PPM" msgid "Binary output:" msgstr "Kết xuất của chương trình:" msgid "Dcraw Settings" msgstr "Thông số Dcraw" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Các thông số đã được lưu" msgid "" "Dcraw is a graphics toolkit that can be used to process RAW images produced by high end " "digital cameras. You must install the Dcraw binary on your server, then enter the path to " "it in the text box below. If you're on a Unix machine, don't forget to make the binary " "executable (chmod 755 dcraw should do it)." msgstr "" "Dcraw là một bộ công cụ đồ họa để xử lý các ảnh dạng RAW của các máy ảnh số cao cấp. Bạn " "phải cài chương trình Dcraw trên máy chủ của bạn, sau đó nhập đường dẫn đến chương trình vào " "hộp chữ dưới đây. Nếu bạn dùng Unix thì nhớ đặt chương trình quyền có thể chạy (dùng lệnh " "chmod 755 dcraw)." msgid "Note: Gallery supports Dcraw v5.40 and more recent." msgstr "Lưu ý: Gallery hỗ trợ Dcraw v5.40 và mới hơn." msgid "Path to dcraw binary:" msgstr "Đường dẫn đến chương trình dcraw:" msgid "You must enter the path to your Dcraw binary." msgstr "Bạn phải nhập đường dẫn đến chương trình Dcraw của bạn." msgid "The path you entered is not a valid Dcraw binary or is not accessible." msgstr "" "Đường dẫn bạn nhập vào không phải là một chương trình Dcraw hợp lệ hoặc không truy cập được." msgid "" "The path you entered isn't a valid Dcraw binary. Use the 'test' button to check where the " "error is." msgstr "" "Đường dẫn bạn nhập vào không phải là một chương trình Dcraw hợp lệ. Hãy dùng nút 'thử' để " "kiểm tra lỗi nằm ở đâu." msgid "The path you entered isn't valid." msgstr "Đường dẫn bạn nhập vào không hợp lệ." msgid "Save Settings" msgstr "Lưu thông số" msgid "Test Settings" msgstr "Thử thông số" msgid "Cancel" msgstr "Hủy" msgid "Reset" msgstr "" msgid "Dcraw binary test results" msgstr "Kết quả thử chương trình dcraw" msgid "Binary Name" msgstr "Tên chương trình" msgid "Pass/Fail" msgstr "Qua/Thất bại" msgid "Passed" msgstr "Qua" msgid "Failed" msgstr "Thất bại" msgid "Error messages:" msgstr "Thông báo lỗi:" #, c-format msgid "Debug output (%d failed test)" msgid_plural "Debug output (%d failed tests)" msgstr[0] "Kết xuất debug (%d lệnh thử thất bại)" msgstr[1] "Kết xuất debug (%d lệnh thử thất bại)" msgid "" "We gathered this debug output while testing your Dcraw binaries. If you read through this " "carefully you may discover the reason why your Dcraw binaries failed the tests." msgstr "" "Chúng tôi thu thập kết xuất debug này khi thử chương trình Dcraw của bạn. Nếu bạn xem kỹ " "trong kết xuất này thì có thể phát hiện được tại sao chương trình Dcraw của bạn lại thất bại " "khi thử."