# $Id: no.po,v 1.5 2006/03/22 04:19:05 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Previous translators (as far as known, add yourself here, please): # - Sverre M. Vikan msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Fotokasten 1.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-02-15 10:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-09 23:36+0100\n" "Last-Translator: Sverre M. Vikan \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Fotokasten" msgstr "Fotokasten" msgid "Fotokasten Photo Printing Module" msgstr "Fotokasten fotoutskriftsmodul" msgid "Commerce" msgstr "Handel" msgid "[fotokasten] Print" msgstr "[Fotokasten] Skriv ut" msgid "Print on Fotokasten.de" msgstr "Skriv ut fra Fotokasten.de" msgid "Print with Fotokasten" msgstr "Skriv ut med Fotokasten" msgid "Fotokasten Settings" msgstr "Innstillinger for Fotokasten" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Vellykket lagring av innstillinger" msgid "Enter affiliate settings." msgstr "Skriv inn innstillinger for samarbeidspartnere." msgid "Affiliate Id:" msgstr "Partner-ID:" msgid "Enter a numeric id" msgstr "Skriv inn en numerisk id" msgid "Affiliate Password:" msgstr "Partnerpassord:" msgid "Missing value" msgstr "Verdi mangler" msgid "Save" msgstr "Lagre" msgid "Reset" msgstr "Nullstill" msgid "Use Defaults" msgstr "Bruk standarder"