# $Id: sv.po,v 1.8 2006/03/22 04:19:10 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Swedish translation # Anders Lindquist , 2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Gd 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-28 22:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-13 19:35+0100\n" "Last-Translator: Anders Lindquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Gd" msgstr "Gd" msgid "Gd Graphics Toolkit" msgstr "Gd Grafisk verktygslåda" msgid "Graphics Toolkits" msgstr "Grafisk verktygslåda" msgid "Convert to a JPEG" msgstr "Konvertera till JPEG" msgid "target width" msgstr "mål bredd" msgid "(optional) target height, defaults to same as width" msgstr "(frivilligt) mål höjd, standard samma som bredd" msgid "Scale the image to the target size, maintain aspect ratio" msgstr "Skala bilden till målets storlek, bibehåll aspekt förhållande" msgid "target height" msgstr "mål höjd" msgid "Resize the image to the target dimensions" msgstr "Skala bilden till målets storleken" msgid "rotation degrees" msgstr "rotera grader" msgid "Rotate the image" msgstr "Rotera bilden" msgid "left edge %" msgstr "vänstra kanten" msgid "top edge %" msgstr "övre kanten" msgid "width %" msgstr "bredd %" msgid "height %" msgstr "höjd %" msgid "Crop the image" msgstr "Beskär bilden" msgid "overlay path" msgstr "lägg över sökvägen" msgid "overlay mime type" msgstr "Tvingad mime typ" msgid "overlay width" msgstr "lägg över med" msgid "overlay height" msgstr "överläggs höjd" msgid "alignment type" msgstr "justerings typ" msgid "alignment x %" msgstr "justering x %" msgid "alignment y %" msgstr "justering y %" msgid "Overlay source image with a second one" msgstr "Lägg en bild över källbilden" msgid "target size in kb" msgstr "destinations storlek i kb" msgid "Reduce image quality to reach target file size" msgstr "Reducera bildkvaliteten för att nå destinations filstorlek" msgid "Get the width and height of the image" msgstr "Hämta bredd och höjd för bilden" msgid "Gd Settings" msgstr "Gd Inställningar" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Inställningar sparade" msgid "" "Gd is a graphics toolkit that can be used to process images that you upload to Gallery. The " "GD-library should be compiled in your PHP (--with-gd)." msgstr "" "Gd är en grafisk verktygslåda som kan användas till att behandla bilder som du laddar upp " "till Gallery. Gd bör kompileras i din PHP (--with-gd)." msgid "JPEG Quality:" msgstr "JPEG Kvalitet" msgid "Save" msgstr "Spara" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" msgid "Reset" msgstr "Återställ" msgid "GD library version" msgstr "GD library version" msgid "GD version" msgstr "GD version" msgid "Required" msgstr "Nödvändig" msgid "Pass/fail" msgstr "Genomfördes/Misslyckades" msgid "bundled" msgstr "medpacketerad" msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" msgid "" "This GD version is too old and is not supported by this module! Please upgrade your PHP " "installation to include the latest GD version." msgstr "" "Den här versionen av GD är för gammal och är inte understödd av denna modul! Uppgradera din " "PHP installation och includera den senaste GD versionen." msgid "Passed" msgstr "Fungerade" msgid "You don't seem to have the GD library available on this PHP installation." msgstr "Du verkar inte ha GD biblioteket tillgängligt i den här PHP installationen." msgid "Supported MIME Types" msgstr "Supporterade 'MIME Typer'" msgid "The Gd module will support files with the following MIME types:" msgstr "Gd modulen supporterar filer med följande 'MIME typer'"