# $Id: de.po,v 1.10 2006/03/22 04:19:15 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Previous translators (as far as known, add yourself here, please): # - Jens Tkotz # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Getid3 1.0.0\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-10 00:21+0000\n" "Last-Translator: Frederik Kunz \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" msgid "Getid3" msgstr "GetID3" msgid "A toolkit for getting id3 tag information" msgstr "Ein Werkzeug zum Auslesen von ID3-Tag-Informationen" msgid "Extra Data" msgstr "Zusatzdaten" msgid "Get the origination timestamp" msgstr "Rufe den ursprünglichen Zeitstempel ab" msgid "Album" msgstr "Album" msgid "Artist" msgstr "Künstler" msgid "Audio Bit Rate" msgstr "Audio-Bitrate" msgid "Audio Bit Rate Mode" msgstr "Audio-Bitraten-Modus" msgid "Audio Channels" msgstr "Audio-Kanäle" msgid "Audio Codec" msgstr "Audio-Codec" msgid "Channel Mode" msgstr "Kanal-Modus" msgid "Audio Sample Rate" msgstr "Audio-Abstastrate" msgid "Copyright" msgstr "Copyright" msgid "Date/Time" msgstr "Datum/Zeit" msgid "Genre" msgstr "Genre" msgid "Playtime (Seconds)" msgstr "Spieldauer (Sekunden)" msgid "Playtime" msgstr "Spieldauer" msgid "Title" msgstr "Titel" msgid "Track" msgstr "Titelnummer" msgid "Video Bit Rate" msgstr "Video-Bitrate" msgid "Video Bit Rate Mode" msgstr "Video-Bitraten-Modus" msgid "Video Codec" msgstr "Video-Codec" msgid "Video Data Format" msgstr "Video-Datenformat" msgid "Video Frame Rate" msgstr "Video-Bildwechselfrequenz" msgid "Video Resolution X" msgstr "Video-Auflösung X" msgid "Video Resolution Y" msgstr "Video-Auflösung Y" msgid "Video Software" msgstr "Video-Software" msgid "Year" msgstr "Jahr" msgid "getID3() Settings" msgstr "Einstellungen für getID3()" #, c-format msgid "Added %d property to the Summary view" msgid_plural "Added %d properties to the Summary view" msgstr[0] "%d Eigenschaft zur Zusammenfassung hinzugefügt" msgstr[1] "%d Eigenschaften zur Zusammenfassung hinzugefügt" #, c-format msgid "Removed %d property from the Summary view" msgid_plural "Removed %d properties from the Summary view" msgstr[0] "%d Eigenschaft von der Zusammenfassung entfernt" msgstr[1] "%d Eigenschaften von der Zusammenfassung entfernt" msgid "Restored the default properties for the Summary view" msgstr "Standard-Eigenschaften der Zusammenfassung wiederhergestellt" #, c-format msgid "Moved %d property up in the Summary view" msgid_plural "Moved %d properties up in the Summary view" msgstr[0] "%d Eigenschaft in der Zusammenfassung nach oben verschoben" msgstr[1] "%d Eigenschaften in der Zusammenfassung nach oben verschoben" #, c-format msgid "Moved %d property down in the Summary view" msgid_plural "Moved %d properties down in the Summary view" msgstr[0] "%d Eigenschaft in der Zusammenfassung nach unten verschoben" msgstr[1] "%d Eigenschaften in der Zusammenfassung nach unten verschoben" #, c-format msgid "Added %d property to the Detailed view" msgid_plural "Added %d properties to the Detailed view" msgstr[0] "%d Eigenschaft zur Detailansicht hinzugefügt" msgstr[1] "%d Eigenschaften zur Detailansicht hinzugefügt" #, c-format msgid "Removed %d property from the Detailed view" msgid_plural "Removed %d properties from the Detailed view" msgstr[0] "%d Eigenschaft von der Detailansicht entfernt" msgstr[1] "%d Eigenschaften von der Detailansicht entfernt" msgid "Restored the default properties for the Detailed view" msgstr "Standard-Eigenschaften der Detailansicht wiederhergestellt" #, c-format msgid "Moved %d property up in the Detailed view" msgid_plural "Moved %d properties up in the Detailed view" msgstr[0] "%d Eigenschaft in der Detailansicht nach oben verschoben" msgstr[1] "%d Eigenschaften in der Detailansicht nach oben verschoben" #, c-format msgid "Moved %d property down in the Detailed view" msgid_plural "Moved %d properties down in the Detailed view" msgstr[0] "%d Eigenschaft in der Detailansicht nach unten verschoben" msgstr[1] "%d Eigenschaften in der Detailansicht nach unten verschoben" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert" msgid "getID3() is a PHP4 script that extracts useful information (such as ID3 tags, bitrate, playtime, etc.) from MP3s & other multimedia file formats (Ogg, WMA, WMV, ASF, WAV, AVI, AAC, VQF, FLAC, MusePack, Real, QuickTime, Monkey's Audio, MIDI and more)." msgstr "getID3() ist ein PHP4-Skript, welcher nützliche Informationen (wie z.B. ID3-Tags, Bitrate, Spielzeit, etc.) aus MP3-Dateien und anderen Multimedia-Dateiformaten (Ogg, WMA, WMV, ASF, WAV, AVI, AAC, VQF, FLAC, MusePack, Real, QuickTime, Monkey's Audio, MIDI und mehr) extrahiert." msgid "Summary and Detailed displays" msgstr "Zusammenfassung und Detailansicht" msgid "There can be a great deal of information stored in many file formats. We display that data in two different views, summary and detailed. You can choose which properties are displayed in each view." msgstr "In den unterschiedlichsten Dateiformaten können eine Vielzahl von Informationen gespeichert sein. Wir stellen diese Daten in zwei unterschiedlichen Ansichten dar, eine Zusammenfassung und eine Detailansicht. Sie können hier wählen, welche Eigenschaften in welchen Ansichten angezeigt werden sollen." msgid "Available" msgstr "Verfügbar" msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" msgid "Detailed" msgstr "Detailansicht" msgid "You must select at least one value in the available column" msgstr "Sie müssen mindestens einen Wert in der verfügbaren Spalte auswählen" msgid "You must select at least one value in the summary column" msgstr "Sie müssen mindestens einen Wert in der Spalte für die Zusammenfassung auswählen" msgid "You must select at least one value in the detailed column" msgstr "Sie müssen mindestens einen Wert in der Spalte für die Detailansicht auswählen" msgid "Add to Summary" msgstr "Zur Zusammenfassung hinzufügen" msgid "Add to Detailed" msgstr "Zu den Details hinzufügen" msgid "Remove" msgstr "Entfern" msgid "Up" msgstr "Hoch" msgid "Down" msgstr "Runter" msgid "Reset to Defaults" msgstr "Auf Standardwerte setzen" msgid "Restore the original values for the Summary and Detailed views. Use with caution, there is no undo!" msgstr "Die ursprünglichen Werte für die Zusammenfassung und die Detailansicht wiederherstellen. Achtung, dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden!" msgid "Restore Summary Defaults" msgstr "Zusammenfassung auf Standard zurücksetzen" msgid "Restore Detailed Defaults" msgstr "Detailansicht auf Standard zurücksetzen" msgid "Item Upload" msgstr "Element-Upload" msgid "When mp3's are added to Gallery check id3 Title field and apply to:" msgstr "Wenn MP3s zur Gallery hinzugefügt werden das ID3-Titelfeld auslesen und hinzufügen zu:" msgid "Save" msgstr "Speichern" msgid "Getid3 Module" msgstr "GetID3-Modul" msgid "This module does not work on Windows, yet." msgstr "Dieses Modul funktioniert noch nicht unter Windows." msgid "Audio/Video Properties" msgstr "Audio/Video-Eigenschaften" msgid "summary" msgstr "Zusammenfassung" msgid "details" msgstr "Details" msgid "Archive File List" msgstr "Archivdateiliste" msgid "Name" msgstr "Name" msgid "Size" msgstr "Größe" msgid "GetID3/Misc info" msgstr "GetID3/Sonstige Infos"