# $Id: ru.po,v 1.2 2006/03/22 04:19:15 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Getid3 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-17 02:27-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 17:20+0300\n" "Last-Translator: Konstantin Ivanov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" msgid "Getid3" msgstr "Getid3" msgid "A toolkit for getting id3 tag information" msgstr "Извлечение данных из тэга id3" msgid "Extra Data" msgstr "Дополнительные данные" msgid "Get the origination timestamp" msgstr "Получить время и дату происхождения" msgid "Album" msgstr "Альбом" msgid "Artist" msgstr "Исполнитель" msgid "Audio Bit Rate" msgstr "Аудио Bit Rate" msgid "Audio Bit Rate Mode" msgstr "Режим Аудио Bit Rate" msgid "Audio Channels" msgstr "Аудио Каналы" msgid "Audio Codec" msgstr "Аудиокодек" msgid "Channel Mode" msgstr "Режим канала" msgid "Audio Sample Rate" msgstr "Audio Sample Rate" msgid "Copyright" msgstr "Авторские права" msgid "Date/Time" msgstr "Дата/Время" msgid "Genre" msgstr "Жанр" msgid "Playtime (Seconds)" msgstr "Продолжительность (в секундах)" msgid "Playtime" msgstr "Продолжительность" msgid "Title" msgstr "Название" msgid "Track" msgstr "Трэк" msgid "Video Bit Rate" msgstr "Видео Bit Rate" msgid "Video Bit Rate Mode" msgstr "Режим Видео Bit Rate" msgid "Video Codec" msgstr "Видеокодек" msgid "Video Data Format" msgstr "Video Data Format" msgid "Video Frame Rate" msgstr "Video Frame Rate" msgid "Video Resolution X" msgstr "Video Resolution X" msgid "Video Resolution Y" msgstr "Video Resolution Y" msgid "Video Software" msgstr "Программное обеспечение Видео" msgid "Year" msgstr "Год" msgid "getID3() Settings" msgstr "Настройки getID3()" #, c-format msgid "Added %d property to the Summary view" msgid_plural "Added %d properties to the Summary view" msgstr[0] "Добавлен %d свойство к Краткому перечню" msgstr[1] "Добавлен %d свойства к Краткому перечню" msgstr[2] "Добавлен %d свойств к Краткому перечню" #, c-format msgid "Removed %d property from the Summary view" msgid_plural "Removed %d properties from the Summary view" msgstr[0] "Удалено %d свойство из Краткого перечня" msgstr[1] "Удалено %d свойства из Краткого перечня" msgstr[2] "Удалено %d свойств из Краткого перечня" msgid "Restored the default properties for the Summary view" msgstr "Восстановлены параметры по умолчанию для Краткого перечня" #, c-format msgid "Moved %d property up in the Summary view" msgid_plural "Moved %d properties up in the Summary view" msgstr[0] "Перемещено %d свойство вверх в Кратком перечне" msgstr[1] "Перемещено %d свойства вверх в Кратком перечне" msgstr[2] "Перемещено %d свойств вверх в Кратком перечне" #, c-format msgid "Moved %d property down in the Summary view" msgid_plural "Moved %d properties down in the Summary view" msgstr[0] "Перемещено %d свойство вниз в Кратком перечне" msgstr[1] "Перемещено %d свойства вниз в Кратком перечне" msgstr[2] "Перемещено %d свойств вниз в Кратком перечне" #, c-format msgid "Added %d property to the Detailed view" msgid_plural "Added %d properties to the Detailed view" msgstr[0] "Добавлено %d свойство к Полному перечню" msgstr[1] "Добавлено %d свойства к Полному перечню" msgstr[2] "Добавлено %d свойств к Полному перечню" #, c-format msgid "Removed %d property from the Detailed view" msgid_plural "Removed %d properties from the Detailed view" msgstr[0] "Удалено %d свойство из Полного перечня" msgstr[1] "Удалено %d свойства из Полного перечня" msgstr[2] "Удалено %d свойств из Полного перечня" msgid "Restored the default properties for the Detailed view" msgstr "Восстановлены параметры по умолчанию для Полного перечня" #, c-format msgid "Moved %d property up in the Detailed view" msgid_plural "Moved %d properties up in the Detailed view" msgstr[0] "Перемещено %d свойство вверх в Полном перечне" msgstr[1] "Перемещено %d свойства вверх в Полном перечне" msgstr[2] "Перемещено %d свойств вверх в Полном перечне" #, c-format msgid "Moved %d property down in the Detailed view" msgid_plural "Moved %d properties down in the Detailed view" msgstr[0] "Перемещено %d свойство вниз в Полном перечне" msgstr[1] "Перемещено %d свойства вниз в Полном перечне" msgstr[2] "Перемещено %d свойств вниз в Полном перечне" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Настройки успешно сохранены" msgid "getID3() is a PHP4 script that extracts useful information (such as ID3 tags, bitrate, playtime, etc.) from MP3s & other multimedia file formats (Ogg, WMA, WMV, ASF, WAV, AVI, AAC, VQF, FLAC, MusePack, Real, QuickTime, Monkey's Audio, MIDI and more)." msgstr "getID3() является скриптом на PHP4, которые может извлекать полезную информацию (например, из данным тэга ID3, bitrate, продолжительность и т.д.) из MP3 и других мультимедия файлов (Ogg, WMA, WMV, ASF, WAV, AVI, AAC, VQF, FLAC, MusePack, Real, QuickTime, Monkey's Audio, MIDI и других)." msgid "Summary and Detailed displays" msgstr " Отображение Краткого и Полного перечня" msgid "There can be a great deal of information stored in many file formats. We display that data in two different views, summary and detailed. You can choose which properties are displayed in each view." msgstr "В многих файлах может быть сохранено много полезных данных. Возможно отображение этой информации двумя разными способами: кратким и полным перечнем. Вы вправе выбрать, какие свойства будут представлены в каждом из перечней." msgid "Available" msgstr "Доступные свойства" msgid "Summary" msgstr "Краткий перечень" msgid "Detailed" msgstr "Полный перечень" msgid "You must select at least one value in the available column" msgstr "Вы должны выбрать по крайней мере одно значение и доступных колонках." msgid "You must select at least one value in the summary column" msgstr "Вы должны выбрать по крайней мере одно значение и колонке краткого перечня" msgid "You must select at least one value in the detailed column" msgstr "Вы должны выбрать по крайней мере одно значение и колонке полного перечня" msgid "Add to Summary" msgstr "Добавить к Краткому перечню" msgid "Add to Detailed" msgstr "Добавить к Полному перечню" msgid "Remove" msgstr "Удалить" msgid "Up" msgstr "Вверх" msgid "Down" msgstr "Вниз" msgid "Reset to Defaults" msgstr "Возврат к значения по умолчанию" msgid "Restore the original values for the Summary and Detailed views. Use with caution, there is no undo!" msgstr "Позволяет установить исходные значения для Краткого и Полного перечня. Используйте эту опцию аккуратно, т.к. возврат к текущим значениям будет невозможен!" msgid "Restore Summary Defaults" msgstr "Восстановить значения по умолчанию для Полного перечня" msgid "Restore Detailed Defaults" msgstr "Восстановить значения по умолчанию для Краткого перечня" msgid "Item Upload" msgstr " Операции при загрузки элементов" msgid "When mp3's are added to Gallery check id3 Title field and apply to:" msgstr "При добавлении mp3 файлов в Галерею проверять значение id3 Title и добавлять его к:" msgid "Save" msgstr "Сохранить" msgid "Getid3 Module" msgstr "Модуль Getid3" msgid "This module does not work on Windows, yet." msgstr "Данный модуль в настоящее время не функционируется на платформе Windows." msgid "Audio/Video Properties" msgstr "Аудио/Видео Свойства" msgid "summary" msgstr "кратко" msgid "details" msgstr "подробно" msgid "Archive File List" msgstr "Список Файлов в Архиве" msgid "Name" msgstr "Имя" msgid "Size" msgstr "Размер" msgid "GetID3/Misc info" msgstr "GetID3/Другая информация"