# $Id: pl.po,v 1.5 2006/03/22 04:19:19 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Hidden Items 1.0.2\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-23 10:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-02 13:26+0100\n" "Last-Translator: Kappana\n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-Country: POLAND\n" msgid "Hide Album" msgstr "Ukryj album" msgid "Hide Photo" msgstr "Ukryj zdjęcie" msgid "Hide Movie" msgstr "Ukryj film" #, c-format msgid "Hide %s" msgstr "Ukryj %s" msgid "Hidden Items" msgstr "Ukryte pozycje" msgid "Hide items/albums from guests until directly accessed with the right URL" msgstr "Ukrywa pozycje/albumy z pozostawioną możliwością dostępu poprzez wprowadzenie prawidłowego adresu URL." msgid "Display" msgstr "Wygląd" msgid "Hidden items are not visible to guest users until the page for the item is accessed directly." msgstr "Ukryte pozycje nie są widoczne dopóki nie zostanie wprowadzony prawidłowy adres strony z ukrytymi pozycjami." msgid "Contents of hidden albums are restricted until the URL for the album is visited." msgstr "Zawartość ukrytych albumów jest niedostępna, dopóki adres URL albumu nie zostanie odwiedzony." msgid "Note that guests need permission to view resizes and/or original items, as visiting the direct URL grants only simple view permission; access to resizes/originals is still controlled by item permissions." msgstr "Pamiętaj, że do oglądania przeskalowanych i oryginalnych wersji zdjęć konieczne jest określenie odpowiednich praw jako, że przeglądanie ukrytych albumów pozwala wyłacznie na przegląd miniaturek. Dostęp do przeskalowanych i oryginalnych wersji kontrolowany jest przez moduł uprawnień." msgid "Hidden" msgstr "Ukryty"