# $Id: vi.po,v 1.6 2006/03/22 04:19:29 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Image Block 1.0.7\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-05 13:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 12:51+0100\n" "Last-Translator: Trung Dong Huynh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Image Block" msgstr "Hộp Ảnh" msgid "Random, Most Recent or Most Viewed Photo or Album" msgstr "Ảnh/Album ngẫu nhiên, mới nhất, hoặc được xem nhiều nhất" msgid "Blocks" msgstr "Hộp" msgid "Random Image" msgstr "Ảnh ngẫu nhiên" msgid "Newest Image" msgstr "Ảnh mới nhất" msgid "Most Viewed Image" msgstr "Ảnh được xem nhiều nhất" msgid "Random Album" msgstr "Album ngẫu nhiên" msgid "Newest Album" msgstr "Album mới nhất" msgid "Most Viewed Album" msgstr "Album được xem nhiều nhất" msgid "Picture of the Day" msgstr "Ảnh của ngày" msgid "Picture of the Week" msgstr "Ảnh của tuần" msgid "Picture of the Month" msgstr "Ảnh của tháng" msgid "Album of the Day" msgstr "Album của ngày" msgid "Album of the Week" msgstr "Album của tuần" msgid "Album of the Month" msgstr "Album của tháng" msgid "Date:" msgstr "Ngày:" #, c-format msgid "Views: %d" msgstr "Được xem: %d lần" #, c-format msgid "Owner: %s" msgstr "Chủ nhân: %s" msgid "Prevent this album from being displayed in the Image Block" msgstr "Ngăn không cho album này hiển thị trong Image Block" #, fuzzy msgid "Apply ImageBlock settings to sub-albums" msgstr "Áp dụng cho các album con" #, fuzzy msgid "Image Block Settings" msgstr "Quản trị Hộp Ảnh" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Đã lưu cài đặt" msgid "Show" msgstr "Hiển thị" msgid "Heading" msgstr "Đề mục" msgid "Title" msgstr "Tiêu đề" msgid "Date" msgstr "Ngày" msgid "View Count" msgstr "Số lượt xem" msgid "Owner" msgstr "Chủ nhân" msgid "Frames" msgstr "Khung" msgid "View samples" msgstr "Xem mẫu" msgid "Album Frame" msgstr "Khung album" msgid "Photo Frame" msgstr "Khung ảnh" msgid "Save" msgstr "Lưu" msgid "Reset" msgstr "" msgid "External Image Block" msgstr "Hộp ảnh ngoài Gallery" msgid "" "Use a PHP block like the one shown below to include an image block in a PHP page outside of " "Gallery." msgstr "" "Sử dụng đoạn mã PHP như dưới đây để chèn một image block vào một trang PHP ở ngoài Gallery." msgid "" "Pipe(|) separate list chosen from: randomImage, recentImage, viewedImage, randomAlbum, " "recentAlbum, viewedAlbum, dailyImage, weeklyImage, monthlyImage, dailyAlbum, weeklyAlbum, " "monthlyAlbum, specificItem; default is randomImage" msgstr "" "Danh sách phân cách bằng các gạch dọc (|)chọn từ các từ khóa sau: randomImage (ảnh ngẫu " "nhiên), recentImage (ảnh mới nhất), viewedImage (ảnh được xem nhiều nhất), randomAlbum " "(album ngẫu nhiên), recentAlbum (album mới nhất), viewedAlbum (album được xem nhiều nhất), " "dailyImage (ảnh của ngày), weeklyImage (ảnh của tuần), monthlyImage (ảnh của tháng), " "dailyAlbum (album của ngày), weeklyAlbum (album của tuần), monthlyAlbum (album của tháng), " "specificItem (một đối tượng cụ thể); mặc định là randomImage" msgid "" "Pipe(|) separated list chosen from: title, date, views, owner, heading, fullSize; the value " "can also be: none" msgstr "" "Danh sách phân cách bằng các gạch dọc (|)chọn từ các từ khóa sau: title (tiêu đề), date " "(ngày), views (số lượt xem), owner (chủ nhân), heading (đề mục), fullSize (kích thước đầy " "đủ); giá trị cũng có thể là none (không có gì)" msgid "" "Limit the item selection to the subtree of the gallery under the album with the given id; or " "the id of the item to display when used with specificItem block type" msgstr "" "Hạn chế chỉ chọn các đối tượng trong một cây con của gallery dưới album có id được cung cấp; " "hoặc id của đối tượng sẽ hiển thị khi dùng kiểu khối specificItem" msgid "" "Scale images to this maximum size. If maxSize exceeds the thumbnail dimensions, you must " "also specify g2_show=fullSize" msgstr "" msgid "Add a link target (for example, to open links in a new browser window)" msgstr "Thêm đích đến cho liên kết (ví dụ như mở liên kết ở một cửa sổ trình duyệt mới)" msgid "Image frame to use around images" msgstr "Khung hình dùng cho ảnh" msgid "Image frame to use around albums" msgstr "Khung hình dùng cho album" msgid "If a parameter marked with * is omitted then the site default defined above is used." msgstr "" "Nếu bất cứ tham số đánh dấu * nào thiếu thì mặc định của Gallery quy định ở trên sẽ được " "dùng." #, c-format msgid "" "Image frames require CSS to be displayed correctly. Include the following in the %s section " "to support image frames." msgstr "" "Khung ảnh cần có CSS để có thể hiển thị được. Thêm phần dưới đây vào phần %s để hỗ trợ khung " "ảnh." #, c-format msgid "" "Specify the frame id (or pipe separated list of ids) in the frames parameter. Omit the " "parameter to support the image frames configured above. Frame ids are the directory names in " "the %s directory." msgstr "" "Chỉ định id của khung (hoặc danh sách id phân cách bằng gạch dọc) trong thông số frames. Bỏ " "qua thông số này để hỗ trợ khung của ảnh được chỉ định ở trên. Id của khung là tên các thư " "mục trong thư mục %s." msgid "Image type" msgstr "Kiểu ảnh" msgid "Random image" msgstr "Ảnh ngẫu nhiên" msgid "Recent image" msgstr "Ảnh mới nhất" msgid "Viewed image" msgstr "Ảnh được xem nhiều nhất" msgid "Random album" msgstr "Album ngẫu nhiên" msgid "Recent album" msgstr "Album mới nhất" msgid "Viewed album" msgstr "Album được xem nhiều nhất" msgid "Daily image" msgstr "Ảnh của ngày" msgid "Weekly image" msgstr "Ảnh của tuần" msgid "Monthly image" msgstr "Ảnh của tháng" msgid "Daily album" msgstr "Album của ngày" msgid "Weekly album" msgstr "Album của tuần" msgid "Monthly album" msgstr "Album của tháng" msgid "Use default settings" msgstr "Dùng các thông số mặc định" msgid "Show heading" msgstr "Hiện đề mục" msgid "Show title" msgstr "Hiện tiêu đề" msgid "Show date" msgstr "Hiện ngày" msgid "Show view count" msgstr "Hiện số lượt xem" msgid "Show owner" msgstr "Hiện chủ nhân" #~ msgid "Scale images to this maximum size" #~ msgstr "Phóng ảnh đến kích thước tối đa" #~ msgid "Random/Popular" #~ msgstr "Ảnh ngẫu nhiên/được xem nhiều"