# $Id: pt_BR.po,v 1.18 2006/03/22 04:19:53 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Members 1.0.3\n" "POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 14:04+0100\n" "Last-Translator: Ernesto Baschny \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Everybody" msgstr "Todos" msgid "Registered Users" msgstr "Usuários Registrados" msgid "Site Admins" msgstr "Administratores do Site" msgid "Show Email Addresses" msgstr "" msgid "Don't Show Email Addresses" msgstr "" #, fuzzy msgid "Member Items" msgstr "Lista de Usuários" msgid "Members List" msgstr "Lista de Usuários" msgid "Members Profile" msgstr "Perfil de Usuário" #, fuzzy msgid "Members" msgstr "Lista de Usuários" msgid "Members List and Profiles" msgstr "Lista de Usuários e Perfis" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" #, fuzzy msgid "Members Settings" msgstr "Lista de Usuários" msgid "Settings saved successfully" msgstr "" msgid "This will select who can see the members list and member profiles." msgstr "" msgid "" "This will select if email addresses are displayed in the member profiles. Administrators " "will always be able to see email addresses." msgstr "" msgid "Save" msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Member Items for %s" msgstr "Perfil do usuário %s" #, c-format msgid "%d item total" msgid_plural "%d items total" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "« first" msgstr "« primeiro" msgid "« back" msgstr "« volta" #, c-format msgid "Viewing page %d of %d" msgstr "Página %d de %d" msgid "next »" msgstr "próximo »" msgid "last »" msgstr "último »" msgid "Type" msgstr "" msgid "Date" msgstr "" msgid "Time" msgstr "" #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nome:" #, fuzzy msgid "Album" msgstr "Álbum:" msgid "Item" msgstr "" msgid "None" msgstr "Nenhum" #, fuzzy, c-format msgid "%d member" msgid_plural "%d members" msgstr[0] "%d usuário" msgstr[1] "%d usuários" msgid "#" msgstr "#" msgid "Username" msgstr "Nome do usuário" msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo" #, fuzzy msgid "Member Since" msgstr "Perfil do Usuário" #, fuzzy, c-format msgid "Member Profile for %s" msgstr "Perfil do usuário %s" msgid "Name:" msgstr "Nome:" msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" #, fuzzy msgid "Member Since:" msgstr "Perfil do Usuário" #, c-format msgid "(%d day)" msgid_plural "(%d days)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "(today)" msgstr "" #, fuzzy msgid "Last Items:" msgstr "Últimos cinco Ítens:" #, fuzzy msgid "List All »" msgstr "último »" #, fuzzy, c-format msgid "%s member" msgid_plural "%s members" msgstr[0] "%d usuário" msgstr[1] "%d usuários" #, fuzzy msgid "Members Block" msgstr "Lista de Usuários" #~ msgid "Member Profile" #~ msgstr "Perfil do Usuário"