# $Id: ga.po,v 1.6 2006/03/22 04:19:57 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # IRISH PLURAL FORMS (20s system, ordinal non-measurement common nouns) # # Group Numbers Example # # msgstr[0] 0 Níl aon pheictiúr # msgstr[1] 1 Tá peictiúr amháin # msgstr[2] 20,21,40,41, Tá 20 peictiúr # 60,61,... # msgstr[3] 7, 8, 9,10, Tá 9 bpeictiúr (eclipsis) # 17,18,19, # 27,28,29,30, # 37,38,... # msgstr[4] 2, 3, 4, 5, 6 Tá 5 pheictiúr (lenition) # 11,12,13,14,15,16 # 22,23,24,25,26 # 31,32,33,34,... # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Migration 1.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-05-30 16:13-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-18 22:15-0700\n" "Last-Translator: Beckett Madden-Woods \n" "Language-Team: Irish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==0 ? 0 : ( n==1 ? 1 : ( n%20<2 ? 2 : ( (n-1)%10>5 ? 3 : " "4 )));\n" #, fuzzy msgid "Importing Users" msgstr "Iompórtáil Úsáideora" #, fuzzy msgid "Importing Photos" msgstr "Iompórtáil Úsáideora" msgid "Creating thumbnails" msgstr "" #, c-format msgid "%sTitle%s was truncated for %sitem %d%s." msgstr "" #, c-format msgid "%sSummary%s was truncated for %sitem %d%s." msgstr "" #, fuzzy msgid "Set:" msgstr "Roghnaigh" msgid "Truncated:" msgstr "" #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" #, fuzzy msgid "Migration" msgstr "Imirce" msgid "Migrate your Gallery 1 albums to Gallery 2" msgstr "" msgid "Import" msgstr "Iompórtáil" msgid "Gallery 1" msgstr "" msgid "G1->G2 Mapping" msgstr "" msgid "G1 path" msgstr "" msgid "G1 URL redirect. Use only if G2 is installed where G1 used" msgstr "" msgid "Select Albums and Users" msgstr "Rognaigh albaim agus úsáideora" msgid "You must choose something to import!" msgstr "Caithfidh tú rud éigin a iompórtáil!" msgid "You must specify a custom field name" msgstr "" msgid "Import Users" msgstr "Iompórtáil Úsáideora" msgid "Select the users to migrate" msgstr "Roghnaigh na húsáideora imirce a dhéanamh" msgid "Check All" msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" msgid "Invert Selection" msgstr "" msgid "Select" msgstr "Roghnaigh" msgid "Username" msgstr "Logainm" msgid "No available users" msgstr "Níl úsáideoir infhaighte" msgid "These users are already in your gallery, and will not be imported:" msgstr "" "Tá na húsáideora seo i do Ghailearaí chéana féin, agus mar sin ní bheidh siad iompórtáilte:" msgid "Import Albums" msgstr "Iompórtáil Albaim" msgid "Select the albums to migrate" msgstr "Roghnaigh na halbaim imirce a dhéanamh" msgid "Source:" msgstr "Foinse:" #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" msgid "Destination:" msgstr "Cur síos:" msgid "Character Encoding of Source Text:" msgstr "" msgid "URL Redirection" msgstr "" msgid "Record G1->G2 mappings during import" msgstr "" msgid "Thumbnail generation" msgstr "" msgid "" "Normally Gallery will generate thumbnails the first time you look at them, then save them " "for subsequent views. If you check this box, we'll create the thumbnails at migration " "time. Migration will take longer but the first time you view an album will go much faster." msgstr "" msgid "Item captions" msgstr "" msgid "" "Gallery 2 has the following fields for all items and albums: title, summary text shown with " "thumbnails and description text shown in item or album view. G1 albums already have these " "three items (though the names of summary and description are reversed). G1 items have only a " "filename and caption. For items imported into G2:" msgstr "" msgid "Set title from:" msgstr "" msgid "Base filename" msgstr "" msgid "Caption" msgstr "" msgid "Custom Field:" msgstr "" msgid "Enter a custom field name" msgstr "" msgid "Blank" msgstr "" msgid "Set summary from:" msgstr "" #, fuzzy msgid "Set description from:" msgstr "Cur síos:" msgid "Default to same as summary if custom field not set" msgstr "" msgid "Custom fields" msgstr "" msgid "" "Custom fields will not be imported. Activate Custom Fields module to enable this option." msgstr "" #, fuzzy msgid "Import custom fields" msgstr "Iompórtáil Úsáideora" msgid "" "Do not create Gallery 2 custom fields for fields selected above for title, summary or " "description" msgstr "" #, fuzzy msgid "Prepare Import" msgstr "Iompórtáil" msgid "Confirm Migration" msgstr "Deimhnigh an Imirce" #, fuzzy msgid "Users to import:" msgstr "Úsáideora a iompórtáil" #, fuzzy msgid "Albums to import:" msgstr "Albaim a iompórtáil" msgid "Album Name" msgstr "Ainm an Albaim" msgid "Album Title" msgstr "Teideal an Albaim" #, fuzzy msgid "Album Notes" msgstr "Ainm an Albaim" msgid "An album already exists with this name. This album will be renamed." msgstr "" #, c-format msgid "This album has an illegal name and will be renamed to %s" msgstr "" #, c-format msgid "This album's owner (%s) hasn't been imported." msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Import %s now." msgstr "%s iompórtáilte" msgid "" "Top level albums and albums whose parents are not selected will be imported into this album:" msgstr "" #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Cur síos:" msgid "Your Gallery 1 will be converted from this character encoding into UTF-8:" msgstr "" #, c-format msgid "Encoding: %s" msgstr "" msgid "G1->G2 mappings will be recorded for use in URL Redirection" msgstr "" msgid "Thumbnails will be generated during migration" msgstr "" msgid "Item fields will be imported from:" msgstr "" #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Teideal an Albaim" msgid "Custom field:" msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Cur síos:" msgid "(Default to summary value if not set)" msgstr "" msgid "Custom fields will be imported" msgstr "" msgid "Custom fields imported into item fields above will not be duplicated as custom fields" msgstr "" msgid "Hidden Items" msgstr "" msgid "" "Any hidden albums or items will be imported with restricted view permissions. Activate the " "Hidden Items module before migration to import these as \"hidden\" which means they are " "invisible to guest users until accessed by the direct URL for those items." msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" msgid "Import Complete" msgstr "Iompórtáil Críochnaithe" #, c-format msgid "Successfully imported %d user." msgid_plural "Successfully imported %d users." msgstr[0] "Ní raibh aon úsáideoir iompórtáilte go rathúil." msgstr[1] "Bhí úsáideoir amháin iompórtáilte go rathúil." msgstr[2] "Bhí %d úsáideoir iompórtáilte go rathúil." msgstr[3] "Bhí %d n-úsáideoir iompórtáilte go rathúil." msgstr[4] "Bhi %d úsáideoir iompórtáilte go rathúil." msgid "No users imported." msgstr "Ní raibh aon úsáideor iompórtáilte." #, c-format msgid "Imported %s" msgstr "%s iompórtáilte" #, c-format msgid "Error while importing %d user." msgid_plural "Errors while importing %d users." msgstr[0] "Earráidí fad náid úsáideoir a iompórtáil." msgstr[1] "Earráidí fad úsáideoir amháin a iompórtáil." msgstr[2] "Earráidí fad %d úsáideoir a iompórtáil." msgstr[3] "Earráidí fad %d n-úsáideoir a iompórtáil." msgstr[4] "Earráidí fad %d úsáideoir a iompórtáil." #, c-format msgid "Error importing %s" msgstr "Earráid leis %s a iompórtáil" #, fuzzy, c-format msgid "Successfully imported %d album." msgid_plural "Successfully imported %d albums." msgstr[0] "Ní raibh aon úsáideoir iompórtáilte go rathúil." msgstr[1] "Bhí úsáideoir amháin iompórtáilte go rathúil." msgstr[2] "Bhí %d úsáideoir iompórtáilte go rathúil." msgstr[3] "Bhí %d n-úsáideoir iompórtáilte go rathúil." msgstr[4] "Bhi %d úsáideoir iompórtáilte go rathúil." #, fuzzy msgid "No albums imported." msgstr "Ní raibh aon úsáideor iompórtáilte." #, fuzzy, c-format msgid "Error while importing %d album." msgid_plural "Errors while importing %d albums." msgstr[0] "Earráidí fad náid úsáideoir a iompórtáil." msgstr[1] "Earráidí fad úsáideoir amháin a iompórtáil." msgstr[2] "Earráidí fad %d úsáideoir a iompórtáil." msgstr[3] "Earráidí fad %d n-úsáideoir a iompórtáil." msgstr[4] "Earráidí fad %d úsáideoir a iompórtáil." msgid "Import more data" msgstr "Iompórtáil sonraí eile" msgid "To enable URL Redirection under Apache webserver:" msgstr "" #, c-format msgid "Ensure the %s Apache module is enabled." msgstr "" msgid "" "Edit or create a file called .htaccess in your Gallery1 directory and add the text " "shown below to the file. Remove G1 rewrite rules from an existing file. Redirects will also " "work in your Gallery2 directory if G2 is installed in the path where G1 used to be. However, " "if you also use the G2 URL Rewrite module then activate the G1 redirect rule in that module " "instead of using the block shown below." msgstr "" msgid "" "Add the same .htaccess block in the Gallery1 albums directory if you also wish to " "redirect links to image files and album directories. Note that these redirects are not " "active until the G1 images are actually removed or moved. Omit the !-f line shown below to " "redirect anyway." msgstr "" msgid "" "If G2 is installed in the path where G1 used to exist, you will need to remove the G1 file " "\"gallery_remote2.php\" file before you can use Gallery Remote to upload images to G2." msgstr "" msgid "Download .htaccess file" msgstr "" #, fuzzy msgid "Import from Gallery 1" msgstr "Iompórtáil Críochnaithe" msgid "" "Copy all or part of an existing Gallery 1 installation into your Gallery 2. It won't modify " "your Gallery 1 data in any way." msgstr "" #, c-format msgid "" "You don't have any Graphics Toolkit activated to handle JPEG images. If you import now, you " "will not have any thumbnails. Visit the Modules page to activate a " "Graphics Toolkit." msgstr "" msgid "Path to Gallery 1 albums directory" msgstr "" msgid "Example: /var/www/albums" msgstr "" msgid "You did not enter a path." msgstr "Ní raibh comhadlann iontráilte." msgid "The path that you entered is invalid." msgstr "Níl an comhadlann seo bailí." msgid "" "Note: Before you import any data you should make sure your Gallery 1 is installed " "correctly by adding a photo through the Gallery 1 web interface. Make sure you resolve any " "errors you see there first." msgstr "" msgid "Recently Used Paths" msgstr "" msgid "Gallery can redirect old Gallery1 URLs to the new Gallery2 pages." msgstr "" #, c-format msgid "There is one G1->G2 map entry" msgid_plural "There are %d G1->G2 map entries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgid "" "Deleting map entries will cause old G1 URLs to produce HTTP Not Found errors instead of " "redirecting to G2 pages. Delete all entries?" msgstr "" msgid "Delete All" msgstr "" msgid "Map entries deleted successfully" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Path" #~ msgstr "Comhadlann:"