# $Id: eu.po,v 1.6 2006/03/22 04:20:01 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # Piarres Beobide , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: MIME Maintenance 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-11-04 13:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-16 10:18+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: librezale.org \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 0.6.3.20060126\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "MIME Maintenance" msgstr "MIME Mantenua" msgid "Maintain MIME types and file extensions" msgstr "Mime motak eta fitxategi luzapenak mantendu" msgid "Extra Data" msgstr "Datu gehigarriak" msgid "MIME Types" msgstr "MIME Motak" msgid "MIME entry saved successfully" msgstr "MIME sarrera behar bezala gorde da" msgid "MIME entry deleted" msgstr "MIME sarrera ezabaturik" msgid "Extensions" msgstr "Luzapenak" msgid "Viewable" msgstr "Ikusgarria" msgid "Actions" msgstr "Ekintzak" msgid "edit" msgstr "editatu" msgid "delete" msgstr "ezabatu" msgid "Add new MIME type" msgstr "MIME mota berri bat gehitu" #, c-format msgid "Edit MIME type: %s" msgstr "MIME mota editatu: %s" msgid "New MIME type" msgstr "MIME mota berria" msgid "Mime entry saved successfully" msgstr "Mime sarrera behar bezala gorde da" msgid "MIME type: " msgstr "MIME mota: " msgid "Viewable?" msgstr "Ikusgarria?" msgid "MIME type must be specified." msgstr "MIME mota ezarri behar da." msgid "This extension is already in use and cannot be reused." msgstr "Luzapen hau dagoeneko erabilia dago eta ezin da berriz erabili." msgid "You must specify at least one extension." msgstr "Beintzat luzapen bat ezarri behar duzu." msgid "Save" msgstr "Gorde" msgid "Apply" msgstr "Ezarri" msgid "Cancel" msgstr "Utzi" #, c-format msgid "" "Warning: Adding any of the following mime types could leave you open to %sCross Site " "Scripting%s security vulnerabilities." msgstr ""