# $Id: pl.po,v 1.6 2006/03/22 04:20:01 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: MIME Maintenance 1.0.3\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-23 10:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-09 14:15+0100\n" "Last-Translator: Kappana\n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-Country: POLAND\n" msgid "MIME Maintenance" msgstr "Obsługa MIME" msgid "Maintain MIME types and file extensions" msgstr "Obsługa typów MIME i rozszerzeń plików" msgid "Extra Data" msgstr "Dodatkowe dane" msgid "MIME Types" msgstr "Typy MIME" msgid "MIME entry saved successfully" msgstr "Wartość MIME została zapisana" msgid "MIME entry deleted" msgstr "Wartość MIME została usunięta" msgid "Extensions" msgstr "Rozszerzenia" msgid "Viewable" msgstr "Widoczny" msgid "Actions" msgstr "Akcje" msgid "edit" msgstr "edytuj" msgid "delete" msgstr "usuń" msgid "Add new MIME type" msgstr "Dodaj nowy typ MIME" #, c-format msgid "Edit MIME type: %s" msgstr "Edytuj typ MIME: %s" msgid "New MIME type" msgstr "Nowy typ MIME" msgid "Mime entry saved successfully" msgstr "Typ MIME został zapisany" msgid "MIME type: " msgstr "Typ MIME: " msgid "Viewable?" msgstr "Widoczny?" msgid "MIME type must be specified." msgstr "Typ MIME musi być określony." msgid "This extension is already in use and cannot be reused." msgstr "To rozszerzenie jest już używane i nie może być użyte powtórnie." msgid "You must specify at least one extension." msgstr "Musisz określić przynajmniej jedno rozszerzenie." msgid "Save" msgstr "Zapisz" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #, c-format msgid "Warning: Adding any of the following mime types could leave you open to %sCross Site Scripting%s security vulnerabilities." msgstr "Uwaga: Dodanie dowolnego z podanych poniżej typów MIME, może spowodować otworzenie się na ataki przy użyciu %sCross Site Scripting%s."