# $Id: zh_CN.po,v 1.2 2006/03/22 04:20:32 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Permalinks 1.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-01-19 11:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-10 01:35+0800\n" "Last-Translator: Lyric \n" "Language-Team: Chinese Simplified \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "Permalink(s) deleted successfully" msgstr "成功删除了固定网址" msgid "Permalinks" msgstr "固定网址" msgid "Create simpler permanent aliases to your items space" msgstr "为你的项目产生简单、固定的别名" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" msgid "Name you have defined as an alias to your item" msgstr "你为你的项目指定的别名名称" msgid "Enable this rule to allow Permalinks you define to work. Disabling this rule will break your Permalinks." msgstr "这个规则必需启用才能使用你定义的固定网址。关闭这个规则会使你的固定网址失效。" msgid "Permalink post activation" msgstr "固定网址启用完毕" msgid "URL Rewrite Module" msgstr "网址改写模组" #, c-format msgid "Now that you have activated the Permalinks module, you have to activate Permalinks rule in the %s." msgstr "你已经启用了固定网址模组,接下来你必需在%s启用固定网址规则。" msgid "Edit the permalinks that refer to this item. You can add or delete permalinks." msgstr "修改指到这个项目的固定网址。你可以增加或删除固定网址。" msgid "You have no permalinks" msgstr "你没有任何固定网址" msgid "Existing permalinks" msgstr "现有固定网址" msgid "Delete" msgstr "删除" msgid "Permalink name" msgstr "固定网址名称" #, c-format msgid "Permalink '%s' already exists, possibly on another item" msgstr "固定网址「%s」已经存在,可能用於另一个项目" msgid "Add a new permalink:" msgstr "增加新的固定网址:" #, c-format msgid "Set to '%s'" msgstr "设为「%s」" msgid "Auto-permalink" msgstr "自动固定网址" msgid "If you use this feature, any time a new album is created, a permalink to it with the name of the album will be created, unless a permalink by the same name already exists. You will be able to remove the permalink if you wish." msgstr "如果你使用这个功能,在产生新相簿的时候,除非名称已被使用,一个和相簿一样名称的固定网址会自动产生。你可以移除那个产生的固定网址。" msgid "Enable auto-permalink" msgstr "启用自动固定网址" msgid "Global list of permalinks" msgstr "所有固定网址列表" msgid "Save" msgstr "储存"