# $Id: da.po,v 1.5 2006/03/22 04:20:44 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Previous translators (as far as known, add yourself here, please): # - Bjorn Graabek # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Publish XP 1.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-19 05:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-10 14:21+0100\n" "Last-Translator: Bjorn Graabek \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Windows XP" msgstr "Windows XP" msgid "Publish XP" msgstr "Publish XP" msgid "Implementation for direct publishing from XP" msgstr "Implementering af direkte publicering fra Windows XP" msgid "Import" msgstr "Importer" #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "%s ved %s" #, c-format msgid "Publish Your Photos and Movies to %s" msgstr "Publicer dine billeder og film til %s" msgid "Upload to Gallery" msgstr "Upload til Gallery" msgid "Windows XP comes with a nice feature that allows you to publish content from your desktop directly to a web service. Follow the instructions below to enable this service on your Windows XP system." msgstr "Windows XP har en nyttig funktion der gør det muligt at publicere filer fra dit skrivebord direkte til en web-tjeneste. Følg instruktionerne forneden for at aktivere denne funktion i dit Windows XP system." msgid "Step 1" msgstr "Trin 1" msgid "Download the configuration file using right-click 'Save Target As...' Once downloaded, rename it to 'install_registry.reg'. If it asks you for confirmation about changing the file type, answer 'yes'. Right click on this file and you should see a menu appear. Select the Merge option (this should be at the top of the menu). It will ask you if you want to import these values into your registry. Click 'Ok'. It will tell you that the files were imported successfully. Click 'Ok' again." msgstr "Download konfigurationsfilen ved at højreklikke og vælge muligheden for at gemme lokalt. Derefter omdøbes filen til 'install_registry.reg'. Svar 'Ja' hvis du bliver bedt om at bekræfte at du ønsker at ændre filtypen. Dobbelt-klik på filen og svar 'OK' når du bliver spurgt om du vil importere værdierne til 'registry'." msgid "Download [install_registry.reg]" msgstr "Download [install_registry.reg]" msgid "Step 2" msgstr "Trin 2" msgid "Open your Windows Explorer and browse to a folder containing supported images. Select the image(s) or a folder and there should be a link on the left that says 'Publish this file to the web...' Click this link and then follow the instructions to log into your Gallery, select an album and publish the image." msgstr "Start Windows stifinder og vælg et bibliotek der indeholder billeder. Vælg billederne eller et bibliotek, der burde da være et link til venstre med teksten 'Publicer denne fil til web'. Vælg dette link og følg instruktionene for at logge ind på Gallery, vælge et album og publicere billedet eller billederne." msgid "Login to your account" msgstr "Login på din konto" msgid "Username" msgstr "Brugernavn" msgid "You must enter a username" msgstr "Du skal indtaste et brugernavn" msgid "Password" msgstr "Password" msgid "You must enter a password" msgstr "Du skal indtaste et password" msgid "Your login information is incorrect. Please try again." msgstr "Dine login informationer er ikke korrekte. Prøv igen." msgid "Specify the name and title for the new album." msgstr "Angiv navn og titel for det nye album." msgid "Create a new album" msgstr "Opret et nyt album" msgid "Name" msgstr "Navn" msgid "(required)" msgstr "(obligatorisk)" msgid "The name of this album on your hard disk. It must be unique in this album. Only use alphanumeric characters, underscores or dashes. You will be able to rename it later." msgstr "Navnet på dette album på din harddisk. Navnet skal være unikt og må kun bestå af alfanumeriske tegn, understregning og bindestreg. Det vil være muligt at ændre navnet senere." msgid "Your name contains invalid characters. Please enter another." msgstr "Navnet indeholder ulovlige tegn. Indtast et andet navn." msgid "You must enter a name for this album." msgstr "Du skal indtaste et navn for dette album." msgid "Title" msgstr "Titel" msgid "This is the album title." msgstr "Dette er albummets titel." msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" msgid "This is the album summary." msgstr "Dette er albummets sammendrag." msgid "Keywords" msgstr "Nøgleord" msgid "Keywords are not visible, but are searchable." msgstr "Nøgleord er ikke synlige, men der kan søges på dem." msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" msgid "This is the long description of the album." msgstr "Dette er en længere beskrivelse af albummet." msgid "Set options for the photos to be added." msgstr "Angiv valg for de billeder der skal tilføjes." msgid "Standard Options" msgstr "Standard Indstillinger" msgid "Now that you have chosen the destination album, the following options can be used when adding the photos to Gallery." msgstr "Nu da du har valgt et bestemmelsesalbum, kan følgende valg anvendes når du tilføjer billeder til Gallery." msgid "Strip file extensions?" msgstr "Fjern filendelser?" msgid "Set captions on the published items?" msgstr "Sæt undertekster på de publicerede elementer?" msgid "Choose an album for new photos, or create a new album." msgstr "Vælg et album for nye billeder eller opret et nyt." msgid "New Album" msgstr "Nyt album" msgid "You must select an album" msgstr "Du skal vælge et album"