# $Id: zh_TW.po,v 1.8 2006/03/22 04:20:48 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Quotas 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-08-02 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 00:32-0400\n" "Last-Translator: Stephen Chu \n" "Language-Team: Chinese Traditional \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "KB" msgstr "KB" msgid "MB" msgstr "MB" msgid "GB" msgstr "GB" #, c-format msgid "Warning: You have reached your disk quota (%s %s), " msgstr "警告:你已經用完你的磁碟配額(%s %s)," #, c-format msgid "You are using %s %s of your allotted %s %s." msgstr "你正在使用你所配有的 %3$s %4$s 中的 %1$s %2$s。" msgid "Quotas" msgstr "磁碟配額" msgid "User/Group Disk Quotas" msgstr "用戶/成員組磁碟配額" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" msgid "Create A New Group Quota" msgstr "產生一個新的成員組磁碟配額" msgid "Group Name" msgstr "成員組名稱" msgid "(required)" msgstr "(必需填寫)" #, c-format msgid "Group quota for '%s' already exists" msgstr "「%s」的成員組磁碟配額已經存在" msgid "Quota Size" msgstr "磁碟配額大小" msgid "You must enter a quota size." msgstr "你必需輸入磁碟配額大小" msgid "Quota size must be less than 2097152 MB (2048 GB)." msgstr "磁碟配額大小入需小於 2097152 MB(2048 GB)。" msgid "Invalid quota size, positive numbers and decimals only." msgstr "無效的磁碟配額大小,只能使用正數和小數點。" msgid "Create Group Quota" msgstr "產生成員組磁碟配額" msgid "Cancel" msgstr "取消" msgid "Create A New User Quota" msgstr "產生一個新的用戶磁碟配額" msgid "User Name" msgstr "用戶名稱" #, c-format msgid "User quota for '%s' already exists" msgstr "「%s」的用戶磁碟配額已經存在" msgid "Create User Quota" msgstr "產生用戶磁碟配額" msgid "Delete A Group Quota" msgstr "刪除成員組磁碟配額" msgid "Are you sure?" msgstr "確定?" #, c-format msgid "This will completely remove the %s (%s %s) group quota from Gallery. There is no undo!" msgstr "這會從 Gallery 中完全消除 %s(%s %s)成員組磁碟配額。這個動作無法復原!" msgid "Delete" msgstr "刪除" msgid "Delete A User Quota" msgstr "刪除用戶磁碟配額" #, c-format msgid "This will completely remove the %s (%s %s) user quota from Gallery. There is no undo!" msgstr "這會從 Gallery 中完全消除 %s(%s %s)用戶磁碟配額。這個動作無法復原!" msgid "Edit A Group Quota" msgstr "編輯成員組磁碟配額" msgid "Save" msgstr "儲存" msgid "Undo" msgstr "復原" msgid "Edit A User Quota" msgstr "編輯用戶磁碟配額" msgid "Quotas Administration" msgstr "磁碟配額管理" #, c-format msgid "Removed group quota for '%s'" msgstr "已經消除「%s」的成員組磁碟配額" #, c-format msgid "Created group quota for '%s'" msgstr "已經產生「%s」的成員組磁碟配額" #, c-format msgid "Modified group quota for '%s'" msgstr "已經修改「%s」的成員組磁碟配額" #, c-format msgid "Removed user quota for '%s'" msgstr "已經消除「%s」的用戶磁碟配額" #, c-format msgid "Created user quota for '%s'" msgstr "已經產生「%s」的用戶磁碟配額" #, c-format msgid "Modified user quota for '%s'" msgstr "已經修改「%s」的用戶磁碟配額" msgid "" "This system will let you assign disk space quotas to users. By creating a group quota, any " "users in that group will be assigned that quota. If a user belongs to more than one group, " "the highest quota of all the groups will be assigned. Although, if you create a user quota " "that will override any group quotas." msgstr "" "這個系統可以讓你為用戶們指定磁碟空間的配額。如果為一個成員組設定磁碟配額,那個成員組中的所有" "用戶都會被指定使用那個配額。如果一個用戶同時屬於多個成員組,他會使用其中最高的配額。不過,如" "果你為他產生一個用戶磁碟配額則會優先使用。" #, c-format msgid "There is %d group quota in the system." msgid_plural "There are %d total group quotas in the system." msgstr[0] "系統中有 %d 成員組磁碟配額。" msgid "Group Quotas" msgstr "成員組磁碟配額" msgid "Create Quota" msgstr "產生磁碟配額" msgid "Edit Quota" msgstr "編輯磁碟配額" msgid "Delete Quota" msgstr "刪除磁碟配額" #, c-format msgid "Group quota for '%s' does not exist. You must create one first." msgstr "「%s」的成員組磁碟配額不存在。你必需先產生一個新的。" #, c-format msgid "Group quota for '%s' already exists." msgstr "「%s」的成員組磁碟配額已經存在。" #, c-format msgid "Group '%s' does not exist." msgstr "成員組「%s」不存在。" msgid "You must enter a group name" msgstr "你必需先輸入一個成員組名稱" msgid "Edit Group Quotas (by list)" msgstr "編輯成員組磁碟配額(列表方式)" msgid "« first" msgstr "« 第一頁" msgid "« back" msgstr "« 上一頁" #, c-format msgid "Viewing page %d of %d" msgstr "瀏覽第 %2$d 之 %1$d 頁" msgid "next »" msgstr "下一頁 »" msgid "last »" msgstr "最後一頁 »" msgid "Quota" msgstr "磁碟配額" msgid "Action" msgstr "操作" msgid "edit" msgstr "編輯" msgid "delete" msgstr "刪除" #, c-format msgid "There is %d user quota in the system." msgid_plural "There are %d total user quotas in the system." msgstr[0] "系統中有 %d 個用戶的磁碟配額。" msgid "User Quotas" msgstr "用戶磁碟配額" #, c-format msgid "User quota for '%s' does not exist. You must create one first." msgstr "「%s」的用戶磁碟配額不存在。你必需先產生一個新的。" #, c-format msgid "User quota for '%s' already exists." msgstr "「%s」的用戶磁碟配額已經存在。" #, c-format msgid "User '%s' does not exist." msgstr "用戶「%s」不存在。" msgid "You must enter a username" msgstr "你必需輸入一個用戶名稱" msgid "Edit User Quotas (by list)" msgstr "編輯用戶磁碟配額(列表方式)" msgid "Username" msgstr "用戶名稱" #, c-format msgid "Warning: You have reached your disk quota (%s %s), this item will not be added." msgstr "你已經用完你的磁碟配額(%s %s),無法加入這個項目。"