# $Id: fr.po,v 1.5 2006/03/22 04:21:05 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Reupload 1.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-02-19 16:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-15 00:00+0100\n" "Last-Translator: Arnaud MOURONVAL \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Reuploaded file successfully." msgstr "Fichier téléchargé avec succès" #, c-format msgid "%d megabyte" msgid_plural "%d megabytes" msgstr[0] "%d megaoctet" msgstr[1] "%d megaoctets" #, c-format msgid "%d kilobytes" msgid_plural "%d kilobytes" msgstr[0] "%d kilooctet" msgstr[1] "%d kilooctets" msgid "Reupload" msgstr "Retélécharger" msgid "Allows reupload of pictures." msgstr "Remplacer les images" msgid "Extra Data" msgstr "Données supplémentaires" msgid "Reupload Photo" msgstr "Retélécharger la photo" msgid "" "Your webserver is configured to disallow file uploads from your web browser at this time. " "Please contact your system administrator for assistance." msgstr "" "Votre serveur wev est configuré pour interdire les téléchargements de fichiers depuis les " "navigateurs. Veuillez contacter votre administrateur pour obtenir une assistance." msgid "Upload a new revision of this picture instead of the old one." msgstr "Télécharger une nouvelle version de l'image en lieu et place de l'ancienne." #, c-format msgid "" "Note: The new file cannot be larger than %s. If you want to upload a larger file you " "must ask your system administrator to allow larger uploads." msgstr "" "Note : le nouveau fichier ne peut pas dépasser %s. Si vous désirez télécharger " "un fichier plus volumineux, veuillez contacter votre administrateur pour autoriser des " "téléchargements plus importants." msgid "File" msgstr "Fichier" msgid "Reupload File" msgstr "Retélécharger le fichier" msgid "Unable to reupload file." msgstr "Impossible de retélécharger le fichier." #, c-format msgid "Please check the size and try again. The new file cannot be larger than %s." msgstr "" "Veuillez vérifier la taille du fichier et recommencer. Le nouveau fichier ne peut pas " "dépasser %s." msgid "" "Unable to reupload file. Are you sure the file is of the same type (image, movie) as the " "original?" msgstr "" "Impossible de remplacer le fichier. Êtes-vous certains que ce fichier est du même type " "(image ou film) que l'original ?"