# $Id: eu.po,v 1.8 2006/03/22 04:21:29 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Size Limit 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-11-07 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 23:04+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Librezale.org \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 0.6.3.20060126\n" #, c-format msgid "WARNING: Cannot resize mime type %s" msgstr "ABISUA: Ezin da %s mime motaren tamaina aldatu" #, c-format msgid "WARNING: Cannot compress mime type %s" msgstr "ABISUA: Ezinda %s mime mota komprimitu" msgid "Resize complete" msgstr "Tamaina aldaketa burutu da" msgid "Resize Status" msgstr "Tamaina aldaketa egoera" msgid "Resizing photo" msgstr "Argazkia tamainaz aldatzen" msgid "Size Limit" msgstr "Tamaina Muga" msgid "Define picture size limit" msgstr "Irudi tamaina muga ezarri" msgid "Display" msgstr "Bistarazi" msgid "Maximum dimensions of full sized images" msgstr "Tamaina osoko irudien dimentsio muga" msgid "No Limits" msgstr "Mugarik gabe" msgid "You must specify at least one of the dimensions" msgstr "Beintzat dimentsioetako bat ezarri behar duzu" msgid "Maximum file size of full sized images in kilobytes" msgstr "Tamaina osoko irudien tamaina muga kilobyte-etan" msgid "You must enter a number (greater than zero)" msgstr "Zenbaki bat idatzi behar duzu (zero baino handiagoa)" msgid "Keep original image?" msgstr "Jatorrizko irudia mantendu?" msgid "Check here to apply size limits to the pictures in this album and all subalbums" msgstr "" "Hemen markatu tamaina muga hau album honetako eta azpi-album guztietako irudietara ezartzeko" msgid "Checking this option will rebuild pictures according to appropriate limits" msgstr "Aukera hau hautatzean irudiak ezarritako mugetan birsortuko dira." msgid "Use these size limits in all subalbums" msgstr "Tamaina muga hauek azpi-album guztietan erabili" msgid "Checking this option will set same picture size limits in all subalbums" msgstr "" "Hemen markatu tamaina muga hauek album hau eta azpi-album guztietako irudietara ezartzeko"