# $Id: fr.po,v 1.6 2006/03/22 04:21:37 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Square Thumbnails 1.0.3\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-28 12:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-20 00:00+0100\n" "Last-Translator: Arnaud MOURONVAL \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Square Thumbnails" msgstr "Vignettes carrées" msgid "Build all thumbnails so they are square" msgstr "Construire toutes les vignettes de sorte à ce qu'elles soient carrées" msgid "Display" msgstr "Affichage" msgid "target size" msgstr "taille cible" msgid "(optional)" msgstr "(optionnel)" msgid "Create square thumbnail" msgstr "Créer une vignette carrée" msgid "Square Thumbnail Module" msgstr "Module Vignette carrée" #, c-format msgid "" "This module requires you to have at least one graphics toolkit active in " "order for it to operate properly. Please return to the Modules page and activate a graphics toolkit." msgstr "Ce module nécessite qu'au moins une boîte à outils graphiques soit " "active. Veuillez retourner à la page des Modules et " "activer au moins une boîte à outils graphiques ." msgid "Settings saved successfully" msgstr "Paramètres sauvegardés avec succès" msgid "Crop images to square" msgstr "Rogner les images pour les rendre carrées" msgid "Fit images to square, padding with background color:" msgstr "Faire tenir les images dans des carrés, remplir avec la couleur de fond :" msgid "Color value missing" msgstr "Couleur manquante" msgid "Color value invalid" msgstr "Couleur invalide" msgid "" "Background color is in RGB hex format; 000000 is black, FFFFFF is white." msgstr "La couleur de fond s'exprime en format RGB héxadécimal. 000000 correspond " "au noir, FFFFFF au blanc." msgid "Save" msgstr "Sauver" msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser"