# $Id: hu.po,v 1.4 2006/03/22 04:21:53 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Watermark 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-09-09 22:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-06 17:38+0100\n" "Last-Translator: Jozsef R.Nagy \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgid "Watermark applied successfully" msgstr "Vízjel sikeresen alkalmazva" msgid "Watermark removed successfully" msgstr "Vízjel sikeresen eltávolítva" msgid "Watermark" msgstr "Vízjel" msgid "user watermarks" msgstr "felhasználói vízjelek" msgid "Watermark your images" msgstr "Lásd el vízjellel képeid" msgid "Display" msgstr "Megjelenítés" msgid "Watermarks" msgstr "Vízjelek" msgid "Watermark hotlinked images" msgstr "Direktben hivatkozott képek vízjelezése" msgid "Apply watermark to images downloaded from outside your Gallery. Select which watermark to use in Watermark Site Admin." msgstr "Rakj vízjelet a Galérián kívülről letöltött képekre. Válaszd ki a használandó vízjelet a Vizjel rendszergazdai oldalon." msgid "Delete Watermark" msgstr "Vízjel Törlése" #, c-format msgid "This watermark is used on one item." msgid_plural "This watermark is used on %d items." msgstr[0] "Ezt a vízjelet egy elemen használjuk." msgstr[1] "Ezt a vízjelet %d elemen használjuk." msgid "The watermark will be removed from all items if the watermark image is deleted." msgstr "A vízjel minden elemről eltávolításra kerül, ha a vízjel képét törlöd." msgid "Delete" msgstr "Törlés" msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" msgid "You can choose a watermark to apply to this image. Watermarks do not affect the original image, so they they can be applied to resizes and thumbnails without damaging the original." msgstr "Kiválaszthatsz egy vízjelet, melyet rákerül a képre. A vízjelek nem módosítják az eredeti képet, így ráhúzhatóak az átméretezett képekre és előnézeti képekre, anélkül, hogy az eredetit károsítanák." msgid "You have no watermarks" msgstr "Nincs vízjeled" msgid "You must first upload some watermark images so that you can apply them to your image." msgstr "Előszőr fel kell töltened a vízjelek képeit, hogy azután ráhúzhasd képeidre." msgid "Upload some watermarks now." msgstr "Tölts fel most néhány vízjelet." msgid "Step 1. Choose which watermark you want to use" msgstr "1. lépés: Válaszd ki a használni kívánt vízjelet" msgid "Step 2. Place the watermark on your image." msgstr "2. lépés: Helyezd el a vízjelet képeden" msgid "watermark" msgstr "vízjel" msgid "Step 3. Choose which versions of the image you'd like to watermark" msgstr "3. lépés: Válaszd ki a képed mely verzióit kívánod vízjelezni" msgid "You must choose something to watermark!" msgstr "Ki kell választanod valamit, amit vízjelezni szeretnél!" msgid "Full size (won't damage the original file)" msgstr "Teljes méret (az eredeti fájlra nincs hatással)" msgid "Resizes" msgstr "Áméretezett Képek" msgid "Thumbnail" msgstr "Előnézeti kép" msgid "Apply Watermark" msgstr "Vízjelezés alkalmazása" msgid "Remove Watermark" msgstr "Vízjel törlése" msgid "My Watermarks" msgstr "Saját Vízjelek" msgid "Watermark added successfully" msgstr "Vízjel sikeresen hozzáadva" msgid "Watermark deleted successfully" msgstr "Vízjel sikeresen törölve" msgid "Watermark saved successfully" msgstr "Vízjel sikeresen elmentve" msgid "There was a problem processing your request." msgstr "Hiba történt a kérés feldolgozása közben." msgid "Upload Watermarks" msgstr "Vízjelek Feltöltése" msgid "Add your own personal watermarks here. These watermarks can only be used by you." msgstr "Itt adhatod hozzá a rendszerhez saját vízjeleidet. Ezeket a vízjeleket csak Te tudod használni." msgid "Name" msgstr "Név" msgid "Image" msgstr "Kép" msgid "Action" msgstr "Művelet" msgid "edit" msgstr "szerkesztés" msgid "delete" msgstr "törlés" msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" msgid "You must enter the path to a file to upload" msgstr "Add meg a feltöltendő fájl elérési útját" msgid "Edit A Watermark" msgstr "Vízjel szerkesztése" msgid "New image added successfully" msgstr "Új kép sikeresen hozzáadva" msgid "Watermark Name" msgstr "Vízjel Neve" msgid "Give this watermark a name so that you can identify it in a list." msgstr "Adj nevet a vízjelnek, hogy később azonosíthasd a listában." msgid "You must provide a name" msgstr "Meg kell adnod egy nevet" msgid "Name already used by another watermark" msgstr "Ezt a nevet már használja egy másik vízjel" msgid "Placement" msgstr "Elhelyezés" msgid "Place your watermark on the canvas below in the location where you'd like it to appear when you watermark newly uploaded photos. You'll be able to edit individual photos to move the watermark later on, if you choose." msgstr "Helyezd a vízjeled az alábbi mezőn oda, ahol szeretnéd, hogy az újonnan feltöltött képeiden megjelenjen. Később - ha úgy döntesz - minden képre egyénileg is megadhatod az elhelyezést." msgid "Choose which versions of the image you'd like to watermark" msgstr "Válaszd ki a kép mely verzióját vízjelezzük" msgid "Save" msgstr "Mentés" msgid "Choose a watermark to apply to the images you add." msgstr "Válaszd ki a feltöltésre kerülő képeknél használatos vízjelet!" msgid "Edit your watermarks" msgstr "Vízjeleid szerkeztése" msgid "none" msgstr "egyik sem" msgid "Watermark Images" msgstr "Képek Vízjelezése" msgid "Watermark updated successfully" msgstr "Vízjel sikeresen frissítve" msgid "Image deleted successfully" msgstr "Kép sikeresen törölve" msgid "Missing image file" msgstr "Hiányzó képfájl" msgid "No watermark selected" msgstr "Nem jelölt ki vízjelet" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Beállítások sikeresen elmentve" msgid "File" msgstr "Fájl" msgid "Owner" msgstr "Tulaj" msgid "Hotlink" msgstr "Direkt hivatkozás" msgid "Watermark Hotlinked Images" msgstr "Direktben Hivatkozott Képek Vízjelezése" msgid "Gallery can automatically apply a watermark to images linked from sites outside your Gallery. Select a watermark above and then activate hotlink watermarks using the Rewrite module." msgstr "A Galéria automatikusan vízjelet rakhat a Galérián kívülről hivatkozott képekre. Válassz ki fenn egy vízjelet, majd aktiváld a közvetlen hivatkozások vízjelezését a Rewrite modulban."