# $Id: tr.po,v 1.5 2006/03/22 04:21:53 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Previous translators (as far as known, add yourself here, please): # - Jens Tkotz # - Frederik Kunz # - Georg Rehfeld # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Watermark 1.0.5\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 05:43+0200\n" "Last-Translator: Goker ISIK \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-Country: TURKEY\n" msgid "Watermark applied successfully" msgstr "Filigran başarıyla uygulandı" msgid "Watermark removed successfully" msgstr "Filigran başarıyla kaldırıldı" msgid "Watermark" msgstr "Filigran" msgid "user watermarks" msgstr "kullanıcı filigranları" msgid "Watermark your images" msgstr "Resimlerinizi Filigranlayın" msgid "Display" msgstr "Görüntüle" msgid "Watermarks" msgstr "Filigranlar" msgid "Watermark hotlinked images" msgstr "" msgid "Apply watermark to images downloaded from outside your Gallery. Select which watermark to use in Watermark Site Admin." msgstr "" msgid "Delete Watermark" msgstr "Filigran Sil" #, c-format msgid "This watermark is used on one item." msgid_plural "This watermark is used on %d items." msgstr[0] "Bu filigran bir ögede kullanılıyor." msgstr[1] "Bu filigran %d ögede kullanılıyor." msgid "The watermark will be removed from all items if the watermark image is deleted." msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Sil" msgid "Cancel" msgstr "İptal" msgid "You can choose a watermark to apply to this image. Watermarks do not affect the original image, so they they can be applied to resizes and thumbnails without damaging the original." msgstr "" msgid "You have no watermarks" msgstr "Filigranınız yok" msgid "You must first upload some watermark images so that you can apply them to your image." msgstr "" msgid "Upload some watermarks now." msgstr "Şimdi birkaç filigran yükleyin." msgid "Step 1. Choose which watermark you want to use" msgstr "Adım 1. Kullanmak istediğiniz filigran'ı seçin" msgid "Step 2. Place the watermark on your image." msgstr "Adım 2. Filigran'ın resimdeki yerini belirleyin." msgid "watermark" msgstr "filigran" msgid "Step 3. Choose which versions of the image you'd like to watermark" msgstr "" msgid "You must choose something to watermark!" msgstr "Filigranlamak için birşeyler seçmelisiniz!" msgid "Full size (won't damage the original file)" msgstr "" msgid "Resizes" msgstr "" msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" msgid "Apply Watermark" msgstr "Filigran Uygula" msgid "Remove Watermark" msgstr "Filigran Kaldır" msgid "My Watermarks" msgstr "Filigranlarım" msgid "Watermark added successfully" msgstr "Filigran başarıyla eklendi" msgid "Watermark deleted successfully" msgstr "Filigran başarıyla silindi" msgid "Watermark saved successfully" msgstr "Filigran başarıyla kaydedildi" msgid "There was a problem processing your request." msgstr "İşleminiz gerçekleştirilirken bir problem oluştu." msgid "Upload Watermarks" msgstr "Filigranları Yükle" msgid "Add your own personal watermarks here. These watermarks can only be used by you." msgstr "" msgid "Name" msgstr "İsim" msgid "Image" msgstr "Resim" msgid "Action" msgstr "Hareket" msgid "edit" msgstr "düzenle" msgid "delete" msgstr "sil" msgid "Add" msgstr "Ekle" msgid "You must enter the path to a file to upload" msgstr "" msgid "Edit A Watermark" msgstr "Watermark Düzenle" msgid "New image added successfully" msgstr "Yeni resim başarıyla eklendi" msgid "Watermark Name" msgstr "Filigran Adı" msgid "Give this watermark a name so that you can identify it in a list." msgstr "" msgid "You must provide a name" msgstr "İsim vermelisiniz" msgid "Name already used by another watermark" msgstr "İsim başka bir filigran tarafından kullanılıyor" msgid "Placement" msgstr "" msgid "Place your watermark on the canvas below in the location where you'd like it to appear when you watermark newly uploaded photos. You'll be able to edit individual photos to move the watermark later on, if you choose." msgstr "" msgid "Choose which versions of the image you'd like to watermark" msgstr "" msgid "Save" msgstr "Kaydet" msgid "Choose a watermark to apply to the images you add." msgstr "" msgid "Edit your watermarks" msgstr "Filigranlarınızı düzenleyin" msgid "none" msgstr "" msgid "Watermark Images" msgstr "Resim Filigran" msgid "Watermark updated successfully" msgstr "Watermark başarıyla güncellendi" msgid "Image deleted successfully" msgstr "Resim başarıyla silindi" msgid "Missing image file" msgstr "Resim dosyası kayığ" msgid "No watermark selected" msgstr "Hiçbir filigran seçilmedi" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Ayarlar başarıyla kaydedildi" msgid "File" msgstr "Dosya" msgid "Owner" msgstr "Sahibi" msgid "Hotlink" msgstr "" msgid "Watermark Hotlinked Images" msgstr "" msgid "Gallery can automatically apply a watermark to images linked from sites outside your Gallery. Select a watermark above and then activate hotlink watermarks using the Rewrite module." msgstr ""