# $Id: sv.po,v 1.4 2006/03/22 04:21:57 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Zip Download 1.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-01-22 11:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-22 11:25+0100\n" "Last-Translator: Anders Lindquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Zip Download" msgstr "Zip Nedladdning" msgid "Download cart items in a zip file" msgstr "Ladda ner varukorgens objekt i en zip fil" msgid "Commerce" msgstr "Handel" msgid "Download in Zip" msgstr "Ladda ner i en Zip fil" msgid "Zip Download Settings" msgstr "Inställningar till Zip nedladdning" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Lyckades spara inställningarna" msgid "Enter full path to the zip executable." msgstr "Ge sökvägen till zip programet" msgid "Zip Path:" msgstr "Sökväg till Zip:" msgid "You must enter a path to your zip binary" msgstr "Du måste ange en sökväg till ditt zip program" msgid "The path you entered isn't valid or isn't executable" msgstr "Sökvägen du angav stämmer inte eller också så är den inte exekverbar" msgid "Unable to create a zip file from this binary" msgstr "Kan inte skapa en zip fil med det här programet" msgid "The path you entered is valid" msgstr "Sökvägen du angav är inte gilltig" msgid "Debug output" msgstr "Avlusnings medelande" msgid "" "We gathered this debug output while testing your zip installation. If you " "read through this carefully you may discover the reason why it failed our " "tests." msgstr "" "Vi fångade upp dessa avlusningsmedellanden när vi testade din zip installation. " "Om du läser igenom det nogrannt så kan du hitta orsaken till varför det inte " "fungerade." msgid "Save Settings" msgstr "Spara Inställningarna" msgid "Test Settings" msgstr "Prova Inställningarna" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" msgid "Reset" msgstr "Återställ"