# $Id: tr.po,v 1.7 2006/03/22 04:22:10 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Hybrid Theme 1.1.0\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-27 02:14+0200\n" "Last-Translator: Goker ISIK \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-Country: TURKEY\n" msgid "Hybrid" msgstr "Melez" msgid "Combined album/image/slideshow dynamic view" msgstr "Biraraya getir albüm/resim/slaytgösterisi dinamik görüntüleme" msgid "Show text with thumbnails" msgstr "" msgid "Show dates for albums" msgstr "" msgid "Show dates with thumbnails" msgstr "" msgid "Show dates in image view" msgstr "" msgid "Show album sizes" msgstr "Albüm boyutlarını göster" msgid "Show view counts" msgstr "" msgid "Mouseover on thumbnails" msgstr "Thumbnailların üstünde mouse" msgid "None" msgstr "" msgid "Title" msgstr "Başlık" msgid "Date" msgstr "Tarih" msgid "Date/Time" msgstr "Tarih/Saat" msgid "Title (Date)" msgstr "Başlık (Tarih)" msgid "Title (Date/Time)" msgstr "Başlık (Tarih/Saat)" #, c-format msgid "Owner: %s" msgstr "Sahip: %s" #, c-format msgid "Viewed: %d time" msgid_plural "Viewed: %d times" msgstr[0] "Görüntüleme: %d kez" msgstr[1] "Görüntüleme: %d kez" msgid "Date: " msgstr "Tarih: " msgid "Keywords: " msgstr "Anahtarkelimeler:" msgid "Error!" msgstr "Hata!" msgid "Show Details" msgstr "Detayları Göster" msgid "Hide Details" msgstr "Detayları Sakla" msgid "Show Item Links" msgstr "Öge Linklerini Göster" msgid "Hide Item Links" msgstr "Öge Linklerini Sakla" msgid "Item Details" msgstr "Öge Detayları" msgid "" "Album view:\\n" "| space = start slideshow\\n" "| ctrl-right/left = show/hide sidebar\\n" "| ctrl-up/down = show/hide item links\\n" "Image view:\\n" "| space = start/pause slideshow\\n" "| escape = return to album view\\n" "| left/right = next/prev image\\n" "| up/down = show hide description text\\n" "| page up/down = scroll description text\\n" "| ctrl-up/down = select full/fit size\\n" "Arrow keys scroll image in full size; use shift-arrows for funcs above\\n" "Item Details showing:\\n" "| escape = close popup" msgstr "" msgid "Show text" msgstr "Yazıyı Göster" msgid "Hide text" msgstr "Yazıyı sakla" msgid "Back to Album View" msgstr "Albüm Götüntülemeye Geri Dön" msgid "Pause Slideshow" msgstr "Slaytgösterisini duraklat" msgid "Start Slideshow" msgstr "Slaytgösterisini Başlat" msgid "Full Size" msgstr "Tam Boyut" msgid "Fit Size" msgstr "Boyutu Uygun Hale Getir" msgid "No Previous Image" msgstr "Önceki Resim Yok" msgid "Previous Image" msgstr "Önceki Resim" msgid "No Next Image" msgstr "Sonraki Resim Yok" msgid "Next Image" msgstr "Sonraki Resim" msgid "Hide sidebar" msgstr "Kenarçubuğunu sakla" msgid "Show sidebar" msgstr "Kenarçubuğunu göster" msgid "Warning: This site requires javascript" msgstr "Uyarı: Bu site için javascript gerekli" msgid "no thumbnail" msgstr "thumbnail yok" msgid "Item Actions" msgstr "Öge Hareketleri" msgid "Continue..." msgstr "Devam..." msgid "Navigation" msgstr "Navigasyon" msgid "Display Options" msgstr "Görüntüleme Seçenekleri" msgid "Keyboard Controls" msgstr "Klavye Kontrolleri" msgid "View" msgstr "Görüntüle" msgid "guest" msgstr "misafir" msgid "Slideshow Options" msgstr "Slaytgösterisi Seçenekleri" msgid "Delay" msgstr "Gecikme" msgid "3 seconds" msgstr "3 saniye" msgid "5 seconds" msgstr "5 saniye" msgid "7 seconds" msgstr "7 saniye" msgid "10 seconds" msgstr "10 saniye" msgid "15 seconds" msgstr "15 saniye" msgid "20 seconds" msgstr "20 saniye" msgid "Direction" msgstr "Yön" msgid "forward" msgstr "ilerle" msgid "reverse" msgstr "ters" msgid "random" msgstr "rastgele"